| 000 | 01752nam a22002655a 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 001319571 | ||
| 003 | AR-RoUNCS | ||
| 005 | 20260521150114.0 | ||
| 007 | ta | ||
| 008 | 140930s1995 sp |r | spa d | ||
| 020 | _a84-7223-831-8 | ||
| 040 |
_aAR-BaBN _bspa _cAR-RoUNCS |
||
| 041 | 1 |
_aspa _hfre |
|
| 100 | 1 |
_aCamus, Albert, _d1913-1960 _eautor |
|
| 245 | 1 | 3 |
_aEl primer hombre / _cAlbert Camus ; traducción de Aurora Bernárdez. |
| 250 | _a4a ed. | ||
| 260 |
_aBarcelona : _bTusquets, _c1995. |
||
| 300 |
_a299 p. ; _c21 cm. |
||
| 490 |
_aAndanzas ; _v228 |
||
| 520 | _aEse hombre del título sería el padre del niño Jacques Cormery, protagonista de esta historia. Pero de este padre emigrante, que murió en el frente durante la primera guerra mundial y que se había casado con una menorquina analfabeta y casi muda con la que apenas dispuso del tiempo necesario para tener dos hijos, poco se sabrá. Los pobres no tienen historia, o tan sólo aquella que les otorgan las guerras y las revoluciones. El verdadero primer hombre es el hijo : sin padre, educado en un miserable barrio periférico de Argel por una abuela autoritaria, que le inflige castigos corporales ante una madre impotente, exhausta por su trabajo “en casas ajenas”, ¿cómo y por qué caminos llegó ese niño indigente a convertirse en Premio Nobel de Literatura? El caso es que esta novela, que narra cómo ese niño va haciéndose lentamente, construyéndose a sí mismo, tan diferente de lo que cabría esperar de él por sus orígenes, se nos aparece como la historia de la propia niñez de Albert Camus. | ||
| 650 | 7 |
_2embne _aLiteratura francesa |
|
| 655 | 7 |
_2embne _aNovelas |
|
| 700 | 1 |
_aBernárdez, Aurora, _d1920-2014 _etraductora |
|
| 942 |
_2udc _cOG _n0 |
||
| 999 |
_c1025 _d1025 |
||